追蹤
熊之秘蜜夢工廠 (台灣站)
關於部落格
極短篇奇想小小說,
寫愛情寫人生寫愛惡寫夢想。

痴熊,才能說夢。


var sc_project=1350601;
var sc_invisible=0;
var sc_partition=12;
var sc_security="0e9fef6c";


  • 33902

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    1

    追蹤人氣

彈不到的鋼琴 Unplayed piano

這不是一個老套的童話故事。故事裡沒有騎著白馬的英俊王子來英雄救美,魔王不是因為垂涎公主的美貎才把她囚禁起來,而公主也不是我們見慣那些柔弱而沒有主見的小公主。相反,魔王其實是忌憚公主的力量,才不得不把她軟禁起來。

公主受盡全國人民的真心愛戴。可惜王國受到魔王的控制,他對國民們下了狠毒的魔咒,令他們不得不在沉默中一直昏睡。但偏偏公主那仿如天籟的歌聲,擁有令中了魔咒的人民甦醒過來的神奇法力。於是乎魔王唯有強行將公主,獨自關在叫天不應、叫地不聞的古堡裡,日夜派惡龍在四周看守著;任憑公主怎樣放聲歌唱,她那神奇的歌聲,還是傳不到城裡面任何人的耳朵中。不過,明知如此的公主仍然堅持一直唱下去,結果最後唱至失聲。自此之後,她只有日夕困在空盪盪的陰森古堡裡,彈著一個不知是誰人遺下的古老鋼琴來解悶。

一天,騎著惡龍在天上巡邏的魔王飛過古堡,聽到公主的琴聲,心裡立即不知怎地突然害怕起來。須知道愈強的人,其實害怕起來往往愈是脆弱。魔王帶領著大隊靈魂早賣掉了的魔獸手下,浩浩盪盪地衝進古堡裡,把公主心愛的古老鋼琴打個稀巴爛,然後在狂笑中揚長而去。


魔王走後,公主呆立在再也彈不到的鋼琴的滿地碎片前,極度痛心,但卻沒有流下半滴眼淚;因為她知道,眼淚在極權的魔王面前,是沒有丁點兒作用的。公主默默地蹲下來,一件一件地把碎片收拾好。她拾起那僅餘的數個沒有被粉碎的黑白琴鍵,把它們緊緊地拿在手裡。此後,公主每天也會一言不發地佇立在窗前,用她那纖巧的手指在窗台上靈活敲動,幻想著面前有一具鋼琴,模擬彈著她最深愛的那首樂章。沒有半點聲音,但卻有著更深更厚的情感。

日復一日,年復一年;飛過古堡的飛鳥,都無意識地牢牢記著了公主彈琴時的每一個細微動作。終於有一天,其中一只經常在古堡附近徘徊的野鳥,無意中飛到了王國的首都裡面。天,突然下起風雲變色的大雨。為了避雨而躲進大教堂裡的野鳥,降落在窗邊的一個棄置的舊鋼琴上。野鳥望著黑白相間的琴鍵上,好像在思索甚麼似的,最後終於翻身落在琴鍵上,用鳥嘴一下一下地啄在琴鍵上,將公主每天在幻想中彈著的那首樂章,每粒音符都完整無誤地彈奏了出來。琴聲突破了雨聲,隱約傳到了大教堂附近的區域。中了魔咒而熟睡多年的人們,一下子都從無意識中清醒過來。他們從野鳥那處學懂了如何彈奏公主的樂章,一傳十,十傳百,很快便將王國裡面的人都喚醒了。

這群剛被喚醒的人民當中,既沒有風度翩翩的王子,也沒有穿著銀色鎧甲的武士;但是,他們卻有著無堅不摧的決心。他們拿著鋤頭和鐮刀,一鼓作氣地向古堡進發,勇敢地面對著比他們強大百倍的惡龍和魔獸。最後,他們攻進古堡裡,並且奇蹟般打退了遠道趕回來的魔王。人民把被軟禁多年的公主救出來時,公主向他們微笑道謝,並且告訴他們,今天,剛好是公主她六十歲生辰的日子。


後記:昨天(2006年6月19日)是緬甸民主派領袖昂山素姬(Aung San Suu Kyi, 台譯「翁山蘇姬」)的61歲生辰。昂山素姬一生與緬甸的獨裁軍政府對抗,過去十七年來,大部分時間都被軟禁在首都仰光。數年前的一天她在激動中將寓所內的舊鋼琴彈壞了,但軍政府當局堅持不批准其他人替她上門維修。愛爾蘭歌手 Damien Rice得悉此事後,聯同老拍檔 Lisa Hannigan為昂山素姬寫了《Unplayed Piano》(彈不到的鋼琴) 這首歌,在她六十歲生辰的那天推出,以配合國際要求釋放昂山素姬的運動。

40萬個男人,為何懼怕一個女人?
《Unplayed Piano》by Damien Rice and Lisa Hannigan

Come and see me
Sing me to sleep
Come and free me
Hold me if i need to weep
Maybe it's not the season
Maybe it's not the year
Maybe there's no good reason
Why i'm locked up inside
Just cause they wanna hide me
The moon goes bright
The darker they make my night

Unplayed pianos
Are often by a window
In a room where nobody else goes
She sits alone with her silent song
Somebody bring her home

Unplayed piano
Still holds a tune
Lock on the lid (years years have passed by)
In a stale, stale room
Maybe it's not that easy
Or maybe it's not that hard
Maybe they could release me
Let the people decide
I've got nothing to hide
I've done nothing wrong
So why have i been here so long?

Unplayed pianos
Are often by a window
In a room where nobody else goes
She sits alone with her silent song
Somebody bring her home

Unplayed pianos
Are often by a window
In a room where nobody else goes
She sits alone with her silent songs
Somebody bring her home

Unplayed piano
Still holds a tune
Years pass by
In the changing of the moon





《Unplayed Piano》 Music Video:

有關的新聞報導 (中文):
http://www.inmediahk.net/public/article?item_id=39885

國際要求釋放昂山素姬運動網站:
http://www.actionburma.com/

相簿設定
標籤設定
相簿狀態